忍者ブログ
[PR]
CATEGORY : []
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。


2018年05月21日  02時25分
アームストロング船長
CATEGORY : [ニュース]

昨日の新聞に、こんな記事が載っていました。

『1969年に人類初の月面着陸に成功した船長が発した「一人の人間にとっては小さな一歩だが、人類にとっては大きな飛躍だ」の名言をめぐり、「文法上の誤りでは」との汚名が、37年ぶりにハイテク技術によりそそがれる可能性が高まった。
名言の前半部分は正しい文法では That's one small step for a man, となるが、不定冠詞の a が聞こえず、 man のままでは「人類」の意味となり、結局「人類にとっては小さな一歩で、人類にとって大きな飛躍だ」と意味不明な文章になってしまう。
船長は一部から文法ミスを犯したとの汚名を着せられていた。
米メディアによると、オーストラリアのコンピューター専門家が当時のデータを分析。人間の耳に聞こえる通常の長さのわずか十分の一ではあったが、 a が発音されていたことが分かった。』

そんなことで汚名を着せられた船長が、かわいそうに思えました。別にイイじゃないかと思いませんか?そのぐらい。

それにしても、どの言語でも正しい文法は難しそうですね。

PR

2006年10月13日  10時44分
コメント[ 0 ]  トラックバック [ 0 ]
<<うらない | HOME |BASARA>>
COMMENT
COMMENT WRITE















TRACKBACK
トラックバックURL

<<うらない| HOME |BASARA>>
忍者ブログ[PR]